dijous, 4 de novembre del 2010

Quan el videoclip es fa poesia

Amics de les arts! M'inventat el joc d'intentar fer versos, poesia després de veure un videoclip musical. Escolto i veig la música que es fa a la vegada que intento comprende el missatge que em deixa la lletra d'aquesta veu. En aquest cas, i navegant per unes altres webs albirades fa poc, vaig descobrir un video de RADIOHEAD que em vaig agradar molt. Aquest video em va fer escriure uns versos que, lluny de la qualitat, no més aspiran a fer innovació poètica. No més per què us alenteus vosaltres també a innovar veient unes altres videos i escrivint els vostres versos.
Feu click al video, tancau els ulls, escoltau la música i deixau que els vostres dits escriguin, no més així.
Els versos els hi he escrit en castellà per què composo millor en castellà, però amb el temps aconseguiré pensar i escriure en aquesta polida llengua menorquina, tranquils amics de les arts.
I si qualcú voll traduir d'aquestos versos al català, anglés o xinés, endavant i "Temps al temps..."


"Tiempo al tiempo..."
Somos extraños peces en un océano infinito.
Algunos se cruzan,
se buscan,
se encuentran,
otros se esquivan.
Y en el fondo ves sus ojos
que claman tu nombre,
que te piensan,
te atrapan
y te devuelven de nuevo
hacia la superficie habitada.
Ahora has tocado fondo
y de nuevo escapas...

2 comentaris:

  1. Time to Time.
    We are weird fishes in the deepest ocean.
    Some cross each other,
    search each other,
    find each other,
    others avoid each other.
    And in the bottom you see their eyes
    calling your name,
    thinking about you,
    catching you
    and returning you again
    to the inhabited surface.
    Now you have hit the bottom
    and again you escape.

    ResponElimina